2008年に開始予定の多言語地域ポータルサイト、Walk My Townにユーザー登録した際に、同時に翻訳ユーザー申請を行います。その際に、サイト内の翻訳クオリティーを保つため、Web上で簡単な適性テストを受けます。適性検査はオンラインで数行の文章を翻訳して頂くものですが、数分で完了するような簡単なものです。
見事WMT翻訳ユーザーに認定されたら、今度は翻訳ユーザー専用ロページにログインをします。翻訳ユーザー専用ページでは、まだ翻訳されていない書き込みの依頼や他翻訳ユーザーが行った翻訳のチェックを行う事ができ、これらの作業を行う事によって表示されている各ポイントが翻訳ユーザーに加算されます。
専用ページで見つけた翻訳依頼案件を比べ、自分の空き時間に合わせ短文の案件や長文の案件等、様々案件の中から実際に作業を行う案件を選びます。長文の場合などは、一編にやらずに良いように、作業を途中で保存して続きを後ほどできる機能もあります。
案件を決めたら、翻訳作業を行います。作業を終わらせ、確認ボタンを押した後、他翻訳ユーザーによって翻訳のクオリティーをチェックされます。複数の他ユーザーから承認されればポイントが加算されます。また、修正点があったり、翻訳が不適切な場合は、修正点を直してからポイントが加算されます。
ポイントが加算されれば、いつでもそのポイントを現金化する事ができます。現金化の場合は、Paypalアカウントが必要ですが、無料で作ることができます。銀行情報と直結する事から、銀行への振込みとなります。こうして得た副収入で、いつもよりワンランク上の生活をお楽しみ下さい。
ホーム | 登録 | お問い合わせ | サイトマップ | 個人情報取り扱い |会社案内
© 2008 SkyAvy,Inc.